Специальное издание для Украины от Альпины и Фолио
Книга из обзора "Вторая после букваря, или Как мы учились писать"!
«Стать писателем просто. Компьютер, клавиатура, сетевой кабель – есть! А большего не нужно. То, что выйдет из-под моего "пера" прочитают тысячи». Вот как думают "интернетные писатели-самоучки"… И они правы – читатели найдутся. Даже наличие компьютера не обязательно: если есть подключение к сети, можно писать даже с телефона. Вот только кто эти "тысячи", которые зайдут на страницу с таким текстом? Сами работодатели да случайные гости, которые не задержатся на ней более минуты…
Это не успех и не карьера – даже не временный заработок. Это пустая трата времени и засорение интернета. Но хуже всего, что чем больше самоучка пишет, тем легче у него получается – и тем большим профессионалом он себя считает. Так и появляются на свет графоманы и неудачники, которые ищут работу, рассылая резюме на сайты по поиску работы: «Копирайтер. 5 000 грн». Если ваша цель – карьера коммерческого писателя, смешно соглашаться на зарплату кладовщика. Профессиональный копирайтер получает втрое больше. Если владеет одним языком.
Потому сейчас ваша задача – не писать, а… читать. Больше читать! Купить книгу «Пиши, сокращай» - лучшее, что может для себя сделать копирайтер.
Авторы книги Максим Ильяхов и Людмила Сарычева – основатели сайта GLVRD.RU. Многим этот сервис "открыл глаза" на то, как нужно работать. К ним относится и автор этой статьи, Геннадий Козлов. Что меня поразило при освоении методики «главреда», так это логичность и простота заложенных в ней принципов. Но еще большее удивление я испытываю, когда перечитываю свои старые тексты – написанные до "эпохи главреда". Иногда не верится, что это написал я: так "костляво", неинтересно, шаблонно… Теперь все иначе.
Я с нетерпением ждал выхода первой книги Ильяхова – ведь это он научил меня тому, что больше всего помогает в работе: профессиональному способу мышления. Нельзя просто написать текст и надеяться, что он "сработает", "выстрелит" и т.д. Работа писателя – это прежде всего труд, а не игра. Прелесть нашей профессии в том, что никто не знает наших обязанностей. Никто, кроме нас, разумеется. Думаете «как это»? Или мы разным писательством занимаемся?
В том-то и секрет! Написать текст в срок – это пустяк, самая легкая часть ремесла. Сделать так, чтобы его читали, покупали, чтобы он сам продавал, а не навязывал или рекламировал – вот истинная цель. Чтобы ее добиться, нужно добросовестно следовать инструкциям, действовать по правилам – как в любой другой работе. Об этих "тайных правилах" пишут авторы книги «Пиши, сокращай». Изучите «10 заповедей копирайтера», запомните их, как нагорную проповедь – и вы поймете, как сделать так, чтобы текст работал за вас.
P.S. А еще через некоторое время рекомендую перечитать свои прежние тексты: вы ужаснетесь тому количеству ошибок, которое в них обнаружите. Удачи!
Нравится?
чем спец. издание для Украины отличается от обычного?
Нравится?
Помню, как только устроилась контент-редактором наши руководители молились на Ильяхова, его лекции и ресурс главред)) Все эти методики аля "пиши по делу", "меньше воды, больше смысла" и прочие добывались "вручну" путем переписывания ютюб трансляций, живых редактур и советов ближних...Все казалось бы просто, лаконичность была моей фишкой, пока впервые не пропустила текст через онлайн-редактор от Ильяхова и Бурова)
Долго хотела купить себе эту книгу, для полки. Но ее то ждать нужно, то разобрали, то дорого. Очень рада выходу именно укр. варианта. Дешевле почти на 100 грн, чем русский вариант. Оно вроде бы и логично, т.к. запретили ввоз литературы с РФ, но... В общем советую, укр. перевод тоже существует, но когда есть возможность читать оригинал - грех не воспользоваться. Тем более, как не крути, а тексты в укрнете все равно в основном на русском(
Нравится?
Помню, как только устроилась контент-редактором наши руководители молились на Ильяхова, его лекции и ресурс главред)) Все эти методики аля "пиши по делу", "меньше воды, больше смысла" и прочие добывались "вручну" путем переписывания ютюб трансляций, живых редактур и советов ближних...Все казалось бы просто, лаконичность была моей фишкой, пока впервые не пропустила текст через онлайн-редактор от Ильяхова и Бурова)
Долго хотела купить себе эту книгу, для полки. Но ее то ждать нужно, то разобрали, то дорого. Очень рада выходу именно укр. варианта. Дешевле почти на 100 грн, чем русский вариант. Оно вроде бы и логично, т.к. запретили ввоз литературы с РФ, но... В общем советую, укр. перевод тоже существует, но когда есть возможность читать оригинал - грех не воспользоваться. Тем более, как не крути, а тексты в укрнете все равно в основном на русском(
Нравится?
Уважаемая Сусен, эта книга на русском языке, но издание сделано для Украины - как и указано в описании книги.
Нравится?
чем спец. издание для Украины отличается от обычного?
Нравится?
Уважаемый Артем, отличается только издательство, а также есть предисловие авторов специально для украинского издания.
Доставимо Ваше замовлення в будь-яке місто України. Способи доставки: кур'єром, Нова Пошта, Укрпошта, Justin. Всі замовлення пакуються супернадійно та застраховані.
GRENKA – інтернет магазин розваг. Ми менше, тому більш старанні :). Індивідуальний підхід і прямий зв'язок з директором.
Оплата замовлення будь-яким зручним для Вас способом наш обов'язок. Приват24, карта будь-якого банку світу, готівка банківський переказ або післяплата.
Ваш город: Киев
Обратный звонок
В корзине пусто,
пора покупать :)